Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abspaltbare | |||||||
| abspaltbar (Прилагательное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
| отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стоя́тьнсв в о́череди за хле́бом | nach, um Brot anstehen | ||||||
| не спеши́тьнсв расплати́ться с долга́ми | Schulden anstehen lassen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Реше́ние вы́йдет не ра́ньше, чем че́рез два дня. | Die Entscheidung wird noch zwei Tage anstehen. | ||||||
| Э́то де́ло ещё те́рпит. | Die Sache kann noch einige Zeit anstehen. | ||||||
| Я не постесня́юсь сказа́ть э́то откры́то. | Ich stehe nicht an, es offen zu sagen. | ||||||
| Ему́ не приста́ло серди́ться. | Zorn steht ihm übel an. | ||||||
| На твои́х деньга́х для меня́ свет кли́ном не сошёлся. | Auf dein Geld stehe ich nicht an. (Австр.) | ||||||
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама






